DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 26

1
Using Multilingual Resources to Evaluate CEFRLex for Learner Applications ...
Graën, Johannes; Alfter, David; Schneider, Gerold. - : European Language Resources Association, 2020
BASE
Show details
2
Modelling large parallel corpora. The Zurich Parallel Corpus Collection
Graën, Johannes [Verfasser]; Kew, Tannon [Verfasser]; Shaitarova, Anastassia [Verfasser]. - Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek, 2019
DNB Subject Category Language
Show details
3
Modelling large parallel corpora. The Zurich Parallel Corpus Collection ...
Graën, Johannes; Kew, Tannon; Shaitarova, Anastassia. - : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, 2019
BASE
Show details
4
Modelling Large Parallel Corpora: The Zurich Parallel Corpus Collection
In: Graën, Johannes; Kew, Tannon; Shaitarova, Anastassia; Volk, Martin (2019). Modelling Large Parallel Corpora: The Zurich Parallel Corpus Collection. In: Challenges in the Management of Large Corpora (CMLC-7), Cardiff, Wales, 22 July 2019 - 22 July 2019. (2019)
BASE
Show details
5
A multilingual gold standard for translation spotting of German compounds and their corresponding multiword units in English, French, Italian and Spanish ...
BASE
Show details
6
Cutter – a Universal Multilingual Tokenizer ...
BASE
Show details
7
Exploiting alignment in multiparallel corpora for applications in linguistics and language learning ...
Graën, Johannes. - : University of Zurich, 2018
BASE
Show details
8
NLP Corpus Observatory – Looking for Constellations in Parallel Corpora to Improve Learners’ Collocational Skills
In: Schneider, Gerold; Graën, Johannes (2018). NLP Corpus Observatory – Looking for Constellations in Parallel Corpora to Improve Learners’ Collocational Skills. In: 7th Workshop on NLP for Computer Assisted Language Learning at SLTC 2018 (NLP4CALL 2018), Stockholm, 7 November 2018 - 7 November 2018, 69-78. (2018)
BASE
Show details
9
Exploiting alignment in multiparallel corpora for applications in linguistics and language learning
In: Graën, Johannes. Exploiting alignment in multiparallel corpora for applications in linguistics and language learning. 2018, University of Zurich, Faculty of Arts. (2018)
BASE
Show details
10
Identifying Phrasemes via Interlingual Association Measures -- A Data-driven Approach on Dependency-parsed and Word-aligned Parallel Corpora ...
Graën, Johannes. - : arXiv, 2017
BASE
Show details
11
Crossing the Border Twice: Reimporting Prepositions to Alleviate L1-Specific Transfer Errors
In: Graën, Johannes; Schneider, Gerold (2017). Crossing the Border Twice: Reimporting Prepositions to Alleviate L1-Specific Transfer Errors. In: Joint 6th Workshop on NLP for Computer Assisted Language Learning and 2nd Workshop on NLP for Research on Language Acquisition, Gothenburg, 22 May 2017 - 22 May 2017, 18-26. (2017)
BASE
Show details
12
Multi-word Adverbs – How well are they handled in Parsing and Machine Translation?
In: Volk, Martin; Graën, Johannes (2017). Multi-word Adverbs – How well are they handled in Parsing and Machine Translation? In: The 3rd Workshop on Multi-word Units in Machine Translation and Translation Technology (MUMTTT 2017), London, 14 November 2017 - 14 November 2017. (2017)
BASE
Show details
13
A Web Application for Geolocalized Signs in Synthesized Swiss German Sign Language ...
Jancso, Anna; Rao, Xi; Graën, Johannes. - : Springer, 2016
BASE
Show details
14
Multilingwis – A Multilingual Search Tool for Multi-Word Units in Multiparallel Corpora ...
BASE
Show details
15
Efficient Exploration of Translation Variants in Large Multiparallel Corpora Using a Relational Database
In: Graën, Johannes; Clematide, Simon; Volk, Martin (2016). Efficient Exploration of Translation Variants in Large Multiparallel Corpora Using a Relational Database. In: 4th Workshop on the Challenges in the Management of Large Corpora, Portorož, 28 May 2016 - 28 May 2016, 20-23. (2016)
BASE
Show details
16
Multilingwis – A Multilingual Search Tool for Multi-Word Units in Multiparallel Corpora
In: Clematide, Simon; Graën, Johannes; Volk, Martin (2016). Multilingwis – A Multilingual Search Tool for Multi-Word Units in Multiparallel Corpora. In: Corpas Pastor, Gloria. Computerised and Corpus-based Approaches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives/Fraseología computacional y basada en corpus: perspectivas monolingües y multilingües. Geneva: Tradulex, n/a. (2016)
BASE
Show details
17
Bi-particle adverbs, PoS-tagging and the recognition of german separable prefix verbs
In: Volk, Martin; Clematide, Simon; Graën, Johannes; Ströbel, Phillip (2016). Bi-particle adverbs, PoS-tagging and the recognition of german separable prefix verbs. In: KONVENS 2016, Bochum, 19 September 2016 - 21 September 2016. (2016)
BASE
Show details
18
Challenges in the Alignment, Management and Exploitation of Large and Richly Annotated Multi-Parallel Corpora
Graën, Johannes [Verfasser]; Clematide, Simon [Verfasser]; Piotr, Bański [Herausgeber]. - Mannheim : Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
19
Challenges in the alignment, management and exploitation of large and richly annotated multi-parallel corpora
In: Graën, Johannes; Clematide, Simon (2015). Challenges in the alignment, management and exploitation of large and richly annotated multi-parallel corpora. In: 3rd Workshop on the Challenges in the Management of Large Corpora, Lancaster, 20 July 2015 - 20 July 2015, 15-20. (2015)
BASE
Show details
20
Cleaning the Europarl Corpus for Linguistic Applications
Graën, Johannes [Verfasser]; Batinic, Dolores [Verfasser]; Volk, Martin [Verfasser]. - Hildesheim : Universitätsbibliothek Hildesheim, 2014
DNB Subject Category Language
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
3
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
20
0
3
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern